LA HERBOLARIA: NUTRICION, PLANTA Y SALUD. Un espacio digital que tiene por propósito promover conocimientos y cultura de salud a fin de alcanzar una vida saludable.

domingo, 5 de julio de 2015

La chica que escapó de un secuestro que fue el puro infierno

La chica que escapó de Boko Haram


Miriam fue secuestrado por Boko Haram, obligada a casarse con un luchador y luego violada repetidamente. Después de lograr escapar, ella me contó su historia.
"Es que el pelo real?" Miriam susurró a Sansón, mi traductor Hausa. Un poco avergonzado, que transmitió la pregunta de nuevo a mí en Inglés. "Um, sí lo es", le dije. Ella miró asombrado. Cada uno en su comunidad tiene trenzas, explicó, mientras que mi pelo parecía demasiado recto para trenzar. Nunca había visto nada igual.
Me di cuenta de que había una gran cantidad Miriam quería preguntarme. Había mucho que quería pedirle demasiado. Pero nos conocimos muy tarde en el día, y todo el mundo estaba exhausto.
Miriam, que es 17, había viajado desde su pueblo natal a varias horas de distancia para contar su historia. Ella se celebró en cautiverio por Boko Haram durante seis meses el año pasado. Ella se vio obligada a casarse con uno de sus combatientes, quienes luego la violaron repetidamente. Ella ahora está embarazada de su hijo.No es que se podría decir de su pequeño cuerpo, o las franjas de material brillante cubierto a través de su cuerpo y cubierta por su larga hijab floral.
Miriam llegó a nuestro hotel escoltado por un joven de su pueblo que conocía a su familia. No se consideró apropiado para que se quedara con él durante la noche, o para estar aquí solo. Pedimos Miriam lo que quería hacer y me dijo: "Yo quiero quedarme con ella", señalándome.
nulo
De Miriam Inglés fue marginalmente mejor que mi inexistente Hausa. Me las arreglé para explicar cómo utilizar la ducha, con arreglos para su ropa a lavar y le di algunos de los míos. Ella salió de la ducha envuelta en una toalla blanca y esponjosa, mirando como un niño. Cuando ella señaló a su vientre, me di cuenta de lo avanzado estado de gestación que era.
Más tarde me contó que su comunidad la había rechazado desde que salió del cautiverio esperando un hijo. "Realmente espero que sea una niña. Me encantaría más que a cualquier niño. Un niño siempre sería conocido como el hijo de Boko Haram."
Fue alrededor de las 10 pm y que salió a recoger mis pensamientos. Yo era muy consciente de lo vulnerable que era. También era consciente de que algunas mujeres jóvenes como Miriam se han visto obligados, después de meses de tortura y malos tratos, para unirse a Boko Haram, e incluso matar a su demanda . Yo tenía miedo de lo que esta mujer joven inquisitiva había visto, y cómo ella podría hacer frente en estos nuevos entornos extraños conmigo, un total desconocido.
En la habitación del hotel, Miriam se había quedado dormido, acurrucado en una bola en la parte inferior de la cama.
Debo haber dormido, porque lo siguiente que supe que era 5am, y de Miriam era el momento de empezar el día. Ella me arrastró hasta el baño y señaló con entusiasmo en mi bolsa de maquillaje.Cogió mi cara en polvo y dio luz verde para que yo aplico algunos, luego pasó el lápiz labial y la sombra de ojos. Ella golpeó sus párpados hacia mí. Antes de darme cuenta, estaba haciendo su maquillaje. Miriam estaba sonriendo y riendo y tirando de mi pelo para confirmarlo definitivamente era real.
Tal vez ambos brevemente olvidamos lo una situación desesperada Miriam estaba. Por unos momentos, no era más que su promedio de niña de 17 años de edad, jugando con el maquillaje. Pero fue tan sólo unos minutos.
El año pasado, Boko Haram atacaron y se hizo cargo de su aldea. La llevaron a una casa y se mantienen en una habitación pequeña con unos 40 otras mujeres. Al principio se resistió a cualquier matrimonio, pero con el tiempo acordado después de cuatro hombres fueron llevados a cabo en frente de ella y tenía degollados."Esto va a suceder a cualquier chica que se niega a casarse", los militantes habían dicho a ella.
Después de seis meses, y una de escape fallido, Miriam vio otra oportunidad de huir. El hombre que había sido obligada a casarse había dejado sola, y ella incautado su momento. Corrió y corrió y corrió, y ella no miró hacia atrás hasta que ella estaba en casa.
"Tomé algo antes de irme," me dijo. A partir de un nudo de material alrededor de su cintura, Miriam sacó una tarjeta SIM escondida. No podía creer que su coraje.Ella había tomado desde el teléfono de su supuesto marido.
Vimos sus archivos de vídeo. Había pueblos están incendiados, decapitaciones, cadáveres tirados en las calles. Una imagen granulada de un joven surgió, sacudiendo su rifle para celebrar un ataque a una aldea. "Mi esposo", dijo Miriam."Si alguna vez me ve de nuevo, me matará."
La chispa que había visto en su anterior parecía estar desapareciendo. "Los hombres de mi familia han muerto," ella me dijo - asesinado por Boko Haram."Estoy sola con mi madre."
Entonces una luz regresó - pero parecía más como una llamarada de ira. "Dios me hará justicia", dijo. "No hay nada más que pueda decir."
nulo

Más de la revista

nulo
Un ex soldado nigeriano dice Will Ross que, bajo en la munición, los soldados son a menudo menos armas y dominados por mejor equipados militantes de Boko Haram.

Mujer suplicó a los niños durante el "ataque sexual"

Mujer suplicó a los niños durante el "ataque sexual" en Anfield


 Liverpool



Una mujer que dijo que fue agredida sexualmente por dos colegiales se declaró con ellos como uno amenazó con apuñalarla, un tribunal ha escuchado.

    La pareja, de 12 y 14 años, están acusados ​​de atacar a la mujer en el área de Anfield de Liverpool en septiembre de 2014.
La mujer les dijo que "pesar" por el resto de sus vidas, Liverpool Crown Court oído.
Ambos chicos, que no puede ser nombrado debido a su edad, niegan violación, ayudar e instigar la violación y asalto sexual.
El jurado se mostró un video de una entrevista de la policía con la mujer, que tiene problemas de salud mental, grabado tres días después del supuesto ataque.
Ella dijo a los oficiales: "Dos chicos me inmovilizados en el sofá, uno de ellos estaba sentado encima de mí fijando mí hacia abajo.
"Entonces uno de ellos sacó una de mis cuchillos de la cocina y le dijo:" Yo voy a apuñalar a usted '.

'De calado guardado'

"Yo les seguí la corriente, eso es lo que estaba tratando con él. Me decía 'no hagas esto, te vas a arrepentir de esto por el resto de sus vidas." Yo estaba tratando de convencerlos de que no hacerlo ".
Ella dijo que los ataques comenzaron cuando uno de los chicos le ofreció dinero por sexo y se convirtió molesto cuando ella dijo que no.
Dijo uno de ellos "mantienen abalanzándose sobre mí y tratando de poner sus manos encima de mi falda".
"Estaban tratando de deshacer los botones de mi, pero me mantuvieron la fijación de nuevo", agregó.
El jurado escuchó a la mujer, quien prestó declaración detrás de una cortina, decir que era orinado y escupió, pero trató de actuar como si fuera normal, por lo que sus atacantes no sienten miedo de cómo era.
Durante el interrogatorio, ella dijo que no recordaba cómo se debían sus heridas, o que les causó, porque ella se había desmayado.

'Cabeza Golpeado'

Ella dijo: "Yo tenía un montón de lesiones en la cabeza, mi cabeza se golpeó muchas veces."
La mujer dijo que sufría de ansiedad y estrés, había estado bebiendo, y estaba tomando antidepresivos en el momento.
Paul Lewis QC, la defensa de uno de los acusados, dijo a la corte de circuito cerrado de televisión mostró a los dos chicos que salen del piso durante una hora a la hora del almuerzo.
Él dijo: "Hay enormes trozos de el día que falten en la memoria no hay?"
La mujer respondió: "sí."
Ella dijo a la corte que tenía "ni idea" de lo que pasó durante la hora cuando los chicos salieron de la plana.
El juicio continúa.

Dos chicas de Londres se han casado, las familias de ambas consternadas

Dos chicas de Londres en Siria se han casado, las familias dicen


Kadiza Sultana, Amira Abase y Shamima Begum
(De izquierda a derecha) Kadiza Sultana, Amira Abase y Shamima Begum desaparecieron en febrero
Las familias de dos colegialas al este de Londres que viajaron a Siria son "consternada" tras conocer que se han casado, su abogado ha dicho.
Shamima Begum y Amira Abase, ambos de 15 años, y Kadiza Sultana, 16, fueron de casa en febrero para unirse al Estado Islámico (IS) de grupo, y dos de ellos están ahora casados.
Las familias no están identificando cuál de las chicas se han casado.
Tasnime Akunjee, que representa a las familias, dice que "no augura nada bueno" que esas chicas ahora volverán.
Los alumnos de la Academia de Bethnal verde voló desde Gatwick a Turquía el 17 de febrero después de decirle a sus padres que iban a pasar el día. Más tarde entraron en Siria y se cree que son en Raqqa, la capital autoproclamado del llamado Estado Islámico.
Sr. Akunjee dijo que las niñas habían contactado con sus familias "hace algunas semanas" para decirles que de los matrimonios, que tuvieron lugar "hace algún tiempo".
Y agregó: "Las familias se enteraron de que las chicas no estaban juntos en Raqqa hace tres meses, y fue debido a que dos de ellos eran casados.
"Son angustiada, ya que no augura nada bueno para su regreso. Las chicas están empezando a echar raíces socialmente, y las raíces profundas."

Vídeo despedidos

Sr. Akunjee dijo que los hombres a las niñas casadas están en sus 20 años, pero dijo que no se sabe si son ES combatientes.
Sin embargo, The Guardian informa que los dos colegialas casaron en ceremonias aprobados por las autoridades de SI.
Las tres chicas habían estado estudiando por sus GCSE en la escuela en Tower Hamlets, al este de Londres - donde han sido descritos como "estudiantes excelentes".
Se cree que un cuarto de la muchacha de la escuela que han viajado a Siria en diciembre.
Sr. Akunjee también dijo que un vídeo publicado por el Daily Telegraphreclamando para mostrar las niñas en Raqqa, en el cuidado de un manejador de la mujer, es poco probable que sea de ellos.
"Las chicas no estaban juntos en el momento del video," dijo. "Es poco probable que hubieran estado bajo la égida de la líder del centro de la mujer.

TOMADO DE LA BBC

Revelan Michael Jackson tenía dos amantes secretas

Ex guardaespaldas de Michael Jackson revelan tenía dos amantes secretas que vivían en el extranjero




Dos años y medios como guarda espaldas de una figura tan particular como Michael jackson dejan tantas cosas para contar como para escribir un libro. Así lo han hecho  Bill Whitfield y Javon Beard, antiguos encargados de seguridad del fallecido rey del pop, quienes han narrado su experiencia junto al artista en  el  libro «Remember the time: Protection of Michael Jackson».

Según el periódico Daily Express, Whitfield y Beard revelan nuevas interioridades en la vida de jackson, como que tenía al menos dos amantes secretas, cuyos nombres nunca llegaron a conocer, y que llegaban a visitarlo desde el extranjero.
También que el artista estaba obsesionado con que era espiado y nunca pisaba la habitación de un hotel sin que ellos la revisaran por completo. Asimismo, le obsesionaba el hecho de que alguien lo visitara sin tener cita previa y no recibía ni a sus hermanos, cuando no cumplían este requisito. La única persona que podía llegar sin avisar era su madre.
Los ex empleados de jackson afirman que fue un honor trabajar con él y lo definen como un padre amoroso y una ´persona muy amable aunque admiten que ponía extraños motes a sus hijos cuando salían de la casa para que no fueran reconocidos.
Jackson falleció hace seis años en su casa producto de una sobredosis accidental de anestésico.

La hija de Isabel Preysler desmiente que su hermana esté molesta con su madre por romance con Vargas Llosa





Santo Domingo

Tamara Falcó, hija del segundo matrimonio de los tres que hasta ahora lleva Isabel Preysler, negó que su hermana menor, Ana Boyer, esté molesta con su madre por el romance que mantiene con el premio Nobel Mario Vargas Llosa apenas meses después de enviudar.

Abordada por los medios de comunicación, cuando participaba en una actividad de la firma española Mango, Falcó dijo que su madre y Mario están encantados y que ella conoce al escritor y a sus libros, señalando que Vargas Llosas es uno de sus escritores favoritos.

Escueta en su declaraciones, Falcó, hija del aristócrata Carlos Falcó con quien estuvo casada Preysler tras divorciarse de Julio iglesias, insistió en que su madre había sido muy dedicada, especialmente en los últimos años, y que no había ningún disgusto en la familia por su relación.

Isabel Preysler estuvo casada, además, con el economista Miguel Boyer de quien enviudó el año pasado y con quien tuvo a su hija Ana Boyer, quien sería, según había dicho la prensa española, la que estaría disgustada por el romance.

Preysler también tuvo tres hijos de su matrimonio con Julio Iglesias.

El búnker oculto de John F. Kennedy en el estado de Florida





EFE
Miami (EE.UU.)
La crisis de los misiles en Cuba, que llevó al mundo al borde de la guerra nuclear, fue el detonante para que Estados Unidos construyera en 1961 un búnker secreto en un islote de Palm Beach, al norte de Miami, que sirviera de refugio para el entonces presidente, John F. Kennedy.
Tras la elección de Kennedy como presidente, los ingenieros civiles de la Fuerza Naval del Ejército estadounidense, conocidos como "Seabees", construyeron apresuradamente un refugio secreto antiatómico en Peanut Island, un islote artificial de 70 acres situado en la costa del condado de Palm Beach.
Dado que el matrimonio presidencial pasaba largas temporadas en Winter White House, su residencia de verano en esta localidad del sureste de Florida, se ordenó la construcción de un refugio nuclear a menos de cinco minutos en helicóptero.
El paradero y construcción del búnker antiatómico fue uno de los secretos mejor guardados del mundo. De hecho, las autoridades estadounidenses no revelaron públicamente su existencia hasta 1974.
En caso de un ataque atómico, Kennedy y la primera dama, Jacqueline, encontrarían refugio seguro en este búnker escondido entre la maleza, bajo tierra, pero por encima de la capa freática del mar.
El búnker de acero estaba preparado para albergar hasta una treintena personas, entre familiares de los Kennedy y servicio, durante un período de un mes, y la cámara principal disponía de 15 literas, un escritorio presidencial y una mesa para conferencias.
El escondite, que afortunadamente nunca tuvo que utilizarse, se hallaba fuertemente protegido y equipado con todo tipo de productos de primera necesidad, además de dosímetros para medir el nivel de radiactividad.
Este refugio antinuclear costó 90.000 dólares y tardó apenas 10 días en construirse, señaló Anthony Miller, director general del Museo Marítimo de Palm Beach, institución que tiene bajo su cuidado el mantenimiento y visitas guiadas al búnker.
Han transcurrido 52 años del asesinato de John F. Kennedy en Dallas (Texas)- 22 de noviembre de 1963- y la figura del exmandatario demócrata sigue ligada a Palm Beach, un enclave muy frecuentado por magnates, inversores y artistas, y a este pequeño pedazo de historia.
Tras el fin de la guerra fría, el búnker cayó en un total abandono y permaneció durante años parcialmente inundado. Una desidia que concluyó cuando el Museo Marítimo de Palm Beach se hizo cargo en 1999 de su reparación y mantenimiento y lo convirtió en una atracción turística.
"Con la excepción de un sello presidencial añadido actualmente, el desclasificado y fuera de servicio búnker se mantiene muy parecido al original", con la misma estructura cubierta de tierra y numerosas capas de hormigón y barras de refuerzo, explica la institución en su página web.
Resulta una experiencia emocionante recorrer la serie de pasillos y estrechos corredores que serpentean por el refugio nuclear salpicado de bombas de aire y filtros, detectores de radiación y una cámara de esterilización.
Al mejor estilo de las cintas de 007, el búnker contaba con una salida de emergencia que desembocaba en un helipuerto, en caso de ser objeto de un ataque.
Se accede a la entrada por un túnel diseñado con un ángulo de 90 grados, para minimizar los efectos de una explosión nuclear.
Un detalle curioso es que esta entrada se realiza a través de un zona de descontaminación, que, si embargo, está construida de contrachapado.
Este antiguo búnker antiatómico perdura como museo permanente gracias a la iniciativa de esta institución empeñada en contar la historia "secreta" del refugio, un acorazado subterráneo donde Kennedy pudiera dirigir el destino del país ante un eventual ataque nuclear.
El Museo Marítimo de Palm Beach ha sabido recrear todo el efecto dramático con que sorprende al visitante el descubrimiento de la entrada del búnker entre la maleza subtropical que la oculta.
El islote donde se encuentra el búnker, al que solo se llega en ferry, puede visitarse de miércoles a sábado, y el museo organiza vistas guiadas de grupos y estudiantes.

BUSCAN EN MANZANILLO RD "CIUDAD PERDIDA" DE LOS MAYAS




Fianchi Torres muestra piezas aborígenes halladas en el fondo del mar.
Pepillo Salcedo, Monte Cristi.- La civilización maya no sólo se detuvo en México, Belice, Guatemala, Honduras y El Salvador, sino que se habría extendido hasta La Hispaniola a través del estrecho de La Florida, estableciéndose a orilla de la costa atlántica, específicamente en lo que hoy es Pepillo Salcedo, Monte Cristi,RD.

  La hipótesis es manejada por un grupo de arqueólogos franceses y dominicanos que desde hace diez años buscan en las profundidades de las aguas de la Bahía de Manzanillo la “ciudad perdida”, que afirman fue destruida por un tsunami durante el período teocrático de esa antigua civilización, que abarca desde los años 320 a 987 después de la era cristiana.

  Las evidencias arqueológicas de la investigación cuentan con alrededor de 1,600 piezas elaboradas de “ladrillo cocido”, una técnica de alfarería maya superior a la empleada por los taínos que habitaban la isla a raíz del Descubrimiento de América, en 1492.

  El arqueólogo dominicano Fianchi Torres, quien participa en la investigación, destacó que geográficamente ya ha sido localizada la “ciudad perdida”, ubicada entre los cayos “Siete Hermanos” y Fort Liberté, en Haití.

  El rastreo preliminar realizado conjuntamente con los arqueólogos franceses André Baptiste y Edmundoc Siastin, ha hecho posible que ya se tenga una maqueta con restos rescatados de las viviendas indígenas construidas de ladrillo y que fueron arrastradas al fondo del mar.

  Además, entre las piezas de “ladrillo cocido” localizadas figuran utensilios de cocina, estelas o losas de piedras talladas  y “caritas de extraterrestres”, lo que fortalece su hipótesis de que la civilización aborigen que se asentó entre Fort Liberté, en Haití, e Isla Cabra, en la bahía de Manzanillo, avistó ya en esa época a objetos voladores no identificados.

  El “ladrillo cocido” fue utilizado por los mayas a partir del período preclásico de esa en civilización en la construcción de grandes e impresionantes ciudades, como las de Nakbé, El Mirador, Cival y San Bartolo, en el norte de Petén, en Guatemala.

  En México y Honduras, durante ese mismo período, la tribu maya de los olmecas construyó con esa técnica de alfarería las ciudades de Palenque, Copán, Machaquilá, Dos Pilas, Uaxactún, Altún Ha, Ceibal, Cancuén y Piedras Negras.

  Hacia el año 1,200 antes de Cristo, las tribus de los mixes y popolucas emigraron hacia el Golfo de México, donde se desarrolló la civilización maya de los olmecas.

  De localizarse la “ciudad perdida”, la investigación arqueológica demostraría que esa civilización se desplazó al Caribe desde el actual estado mexicano de Quintana Roo o de otro punto del sureste de ese país.




  Casas de piedra

  El estudio que se realiza entre Fort Liberté y Pepillo Salcedo comprende una documentación basada en los relatos de los antiguos pobladores del litoral, endonde se confirma que las primeras viviendas  del poblado de Manzanillo fueron construidas a base de piedra, hace alrededor de 75 años, cuando se estableció en el lugar la empresa norteamericana Grenada Company, dedicada a la exportación de bananos.

  “ Esas piedras  no fuen traídas de otras partes, sino que fueron encontradas en la superficie del poblado y nosotros somos de opinión de que su presencia está relacicionada con los efectos del tsunami que destruyó el asentamiento indígena de cultura muy superior a la taína”, sostiene Torres. 

  La investigación sospecha que el  asentamiento maya en La Hispaniola fue muy efímero, por lo que no tuvo tiempo para dejar vestigios arqueólogicos como las pirámides construidas en el sureste mexicano, en Guatemala y en Belice.

  Evidencias arqueológicas
  La investigación arqueológica se remonta a finales de 2002, cuando los arqueólogos comenzaron a explorar las profundidades de la costa atlántica alrededor de los cayos “Siete Hermanos”,  frente a Fort Liberté, y lo que suponen es un desprendimiento del litoral marino que se habría producido con el tsunami que destruyó el asentamiento de la civilización maya que se radicó en La Hispaniola, tras emprender la ruta a través del estrecho de La Florida.

  Como parte de esas evidencias, los investigadores han localizado decenas  de losas o estelas, “caritas” aborígenes y de extraterrestres, así como restos de  utensilios de cocina, cuya elaboración fue realizada a base de “ladrillo cocido”, una técnica superior a la empleada por los taínos de Quisqueya.

jueves, 2 de julio de 2015

Las palabras que el español le debe a EEUU


El argentino Luis Alberto Ambroggio cuenta que alguna vez, en un restaurante en Estados Unidos, se le acercó una mesera y le dijo que ya le traía la "baga". "Yo me puse a pensar: "¿Quién será ésta? ¿Será una amiga de ella?".

En realidad, la empleada no se estaba refiriendo a una persona perezosa sino a una bolsa para empacar las sobras de la cena. Ella usó "baga" como una adaptación de la palabra inglesa "bag".

Ambroggio, presidente de la delegación de Washington de la Academia Norteamericana de la Lengua Española (ANLE), dice que como en español existe la palabra "bolsa", debería evitarse el uso de variantes confusas como la que escogió la mesera del restaurante.

Pero no todas las palabras del español que se utiliza en Estados Unidos son como "baga", un híbrido espontáneo entre los dos idiomas que surge principalmente a nivel hablado y que se conoce como espanglish.


Luis Alberto Ambroggio: "Nuestro español, 
el de EE.UU., es un español que es de todos lados".

En manifestaciones más formales, desde documentos técnicos hasta páginas del gobierno federal, también se evidencian palabras en español influenciadas por el contacto con el inglés, que adquieren en este país un nuevo significado. Es lo que se conoce como un estadounidismo, o las palabras propias del español en el segundo país con más hispanohablantes del mundo.

Ejemplos de ello serían rentar (en el sentido de alquilar), aplicar(para postular), departamento (como ministerio) o americano(en vez de estadounidense), que se utilizan ampliamente y la gente entiende enseguida, aunque haya quienes se opongan a que se les considere parte de nuestra lengua bajo esas acepciones.

Muchos de los estadounidismos no están aceptados formalmente en el diccionario de la Real Academia Española (RAE), pero algunos, como bluyín y jonrón, sí entrarán a formar parte de la nueva edición del diccionario, que se publicará en octubre.

Distinguir estas particularidades lingüísticas, así como cuidar la unidad y la comprensión del español, son tareas que recaen sobre Ambroggio y sus colegas en la ANLE, que esta semana celebran su aniversario número 40 en la Biblioteca del Congreso, en Washington.

Traducciones "totalmente ineptas"
"Lo que está ocurriendo en Estados Unidos es tremendamente interesante y excitante -en el sentido inglés de la palabra- porque estamos asistiendo a la consolidación de la lengua española de Estados Unidos", dice Alberto Avendaño, también miembro de la ANLE.
La ANLE rechaza lo que llama traducciones "totalmente ineptas".

"Se está consolidando una realidad, y esa realidad va a ser lingüísticamente diversa por necesidad", agrega.

Así, el español de Estados Unidos está marcado a la vez por la variedad -sus hablantes provienen de todos los países de Hispanoamérica- y por un fenómeno de contacto con la cultura dominante del inglés, una interacción particular de este país.

Y aunque Ambroggio defiende el dinamismo del lenguaje y la mezcla de experiencias, también hay quienes cuestionan que se incluyan en nuestro idioma lo que consideran son "anglicismos innecesarios", pues para muchas de las palabras hay equivalentes mejores en español.

La ANLE reconoce que hablar de un español propio de Estados Unidos suele suscitar "incomodidad y reticencia", como explicó Leticia Molinero, miembro de la academia, en una ponencia que está publicada en su página web.

Molinero explica que una de las razones de esa incomodidad es la percepción de que el español de este país es principalmente el espanglish con sus expresiones "cómicas y ridículas", como "deliberar groserías" (enviar comida a domicilio, un calco de"to deliver groceries") o "vacunar la carpeta" (aspirar la alfombra, copia de "to vacuum the carpet").

Otro motivo son las traducciones "totalmente ineptas" que realizan personas ajenas a la profesión, según Molinero. Una de ellas es la que vemos mas arriba: "enter the line here" fue traducido literalmente como "introduzca la línea aquí", en vez de "ingrese a la fila aquí".

"Cruce cultural de idiomas"
Así como nuestro idioma toma prestadas palabras del inglés, también ocurre al contrario: el diccionario en inglés Merriam Webster acepta palabras como "adios" (sin tilde), "aficionado", "barrio" o "sombrero".

"Estados Unidos, por razones históricas y migratorias, genera un cruce cultural de idiomas", concluye Alberto Avendaño.

"La clave está en que el español de Estados Unidos se define por ser un crisol de lenguas y un crisol de influencias: es los Estados Unidos de Hispanoamérica bajo la bandera de la barra y las estrellas".